
міністр закордонних справ України
Андрій Сибіга: Ми і є мазепинцями – гордими нащадками Івана Мазепи. І ми пишаємося цим
Особисто для мене рішення, оголошені президентом України Володимиром Зеленським в Києво-Печерській лаврі, – це насамперед про повернення. Велике повернення України.
Російські облуда та брехня щодо Мазепи зрештою пограли. На місці ідолів, що впали, буде повага та шана до тих, хто на неї заслуговує. Вони обзивали нас "мазепинцями". Думали, що цим образять нас. Але ми і є мазепинцями – гордими нащадками Івана Мазепи – і ми пишаємося цим.
Ніхто не накладе анафему на правду та справедливість. Брехня програла та програватиме завжди.
З іменем великого гетьмана Івана Мазепи назавжди будуть пов’язані тяглість козацької держави, розквіт української культури, масштабна розбудова святинь, меценатство, розвиток книгодрукування та освіти, становлення унікального стилю українського (козацького) бароко та інші діяння, якими він прославив нашу країну та народ у світі. Не дарма славетне ім’я гетьмана закарбоване в світовій культурі, всесвітньо відомій поемі Лорда Байрона, та сягнуло найвіддаленіших куточків світу, аж до Південної Африки, де є Затока Мазепи.
Символічно, що саме в Лаврі президент України оголосив сьогодні ще низку важливих рішень: про подання законопроєкту про Український національний пантеон; створення памʼятника Мазепі в центрі Києва; заснування Ордену Європи; указ про відзначення 1000-ліття Лаври.
Все це – про повернення. Повернення українцям справжньої України. Повернення шани до наших великих. Повернення історичної справедливості. Повернення української України – після років і століть намагань її стерти, знищити, розтоптати. Тепер ми маємо свою державу, правду та волю. І засновані вони на реальній силі нашого народу, нашого війська, нашої зброї. І ми вже нікому не дамо відібрати наше.
"Же през шаблі маєм права" – мабуть не підібрати точніших та сучасніших слів за цей рядок з "Думи" гетьмана Івана Мазепи.
Рішення глави держави – це також відповідь на варварство Москви та нещодавній терористичний удар по Успенський Собор.
Так само Указ про відзначення тисячоліття Лаври визначає масштабну роботу, яку ми робимо вже зараз. У цьому документі є й наша частина – завдання МЗС.
Українська дипломатія сконцентрована на трьох напрямах у контексті подолання наслідків російських ударів та ширшого захисту української спадщини та святинь.
По-перше, відновлення пошкодженого Успенського Собору та інших памʼяток. Ця тема – на порядку денному переговорів президента та моїх із іноземними партнерами. Працюємо над застосуванням "нотрдамської моделі" до відновлення Києво-Печерської лаври. Вона є всесвітнім надбанням і цінністю для всієї міжнародної спільноти, а отже її захист та відбудова – це спільне завдання для всього світу.
По-друге, в контексті знакових дат, які відзначаються цьогоріч, ми активізуємо переговори щодо привезення до України низки унікальних пам’яток, які перебувають за кордоном.
І по-третє, Україна ініціюватиме оновлення міжнародного інструментарію для захисту святинь та унікальних обʼєктів спадщини. Удар по Лаврі показав, наскільки вони є вразливими до нападів сучасних варварів. Їхній захист, запобігання руйнуванню та дієве покарання злочинців – це відповідальність усього людства. Якщо наявні міжнародно-правові інструменти не дають належного захисту, значить час модернізувати їх та створювати нові.
Україна як країна, яка зазнала особливо нищівних ударів, – не лише по Лаврі, а по багатьом святиням та сотням релігійних споруд, має повне моральне право виступати лідером таких змін.
Ми вже працюємо по лінії ЮНЕСКО, враховуючи статус України як члена Виконавчої Ради, над розробкою системної відповіді на російські атаки.
Всі закордонні дипломатичні установи мають доручення консолідувати міжнародну підтримку – як на відновлення Лаври та інших святинь, так і для втілення необхідних реформ міжнародно-правового інструментарію.
Факт обстрілу однієї з головних святинь християнства також демонструє лицемірство Москви. На словах вони представляють себе захисниками християнства, а у дійсності виступають його руйнівниками. Використовуємо цей контраст для закріплення серед іноземних партнерів правдивих оцінок сутності російського режиму.
Відновлюючи Лавру, ми відновлюємо себе. Свою тисячолітню цивілізацію. Свою волю та справедливість. Свою шану до святинь України та всього людства.
Автор

Андрій Сибіга міністр закордонних справ України
Усі матеріалиУкраїнський дипломат та юрист. Міністр закордонних справ України з 5 вересня 2024 року.